Русская версия
English version

Последние темы

 форумавторвремя создания
— Новости и объявления Assa 15:10
[01.04.2023] - Обновления
— Руководство Men23 23:25
Площадка для новеньких 2.0
— Рынок Ifekto 16:53
Гладиаторка новая
150\150. 10кк
— Рынок Vito Ska... 15:38
Золотое место на открытом
Базаре (GOLDEN №3): Psin...
— Руководство sergwork 07:27
А где все?
«Притчи о добродетели: Пролог»
"Parables of Virtue: Prologue"
Притчи о добродетели: «Пролог» изначально был представлен на веб-сайте Ultima IX, но больше не доступен, кроме как в официальном руководстве Prima по Ultima IX: Ascension.
-----------------------------------------------

Шторм пришёл с Восточного моря и в полдень ударил о берег, а после начал стихать, как бы желая передохнуть, прежде чем продолжить свой долгий путь. Моряки же, назвав его небольшим волнением, подтянули паруса и пошли своей морской дорогой в следующий порт.

Но у тех, кого шторм застал на королевском тракте, где деревья под напором ветра раскачивались и трещали, а дождь размыл колею до топких лужиц, не было выбора как только искать убежище. И вот, три таких путника по случайности оказались вместе, в одной большой открытой постройке, куда обычно местные фермеры сгоняли свой скот перед отправкой на городской рынок. Сегодня скота не было и трое промокших странников смогли найти себе там скромный приют.

Первый путник, дородный мужчина средних лет, был торговцем, ехавшим в город за товарами. Второй оказался девушкой-воином. Наскоро навестив свою семью, она возвращалась теперь к свои ратникам. Третий же был несколько моложе торговца и ничего о себе не поведал.
Не долго думая, они развели костёр и устроились вокруг, чтобы разделить хлеб и скоротать время до окончания бури.

Торговец и девушка быстро разговорились, а третий путник, казалось, довольствовался лишь звуками дождя, барабанящего по крыше. Увлечённые собеседники довольно быстро перешли с насущных проблем до порядка устройства общества и их страны, а затем к Добродетелям - тем восьми ориентирам поведения, которые, как говорят, и лежат в основе их мироустройства.

Девушка, явно увлекающаяся более негативной стороной вопроса, сказала:
«Да что там такое эти ваши Добродетели? А я расскажу вам сейчас! Это ложь, рассказанная власть имущими, чтобы смиренные были счастливы в их служении знати. Разве богатый или знатный человек когда-либо озаботится тем, чтобы следовать Добродетелям, которые они так торжественно проповедуют? Один будет честным, лишь потому что пойманных воров вешают. А другой исполняет свой долг, лишь потому что дезертиров бьют. Вот и все ваши Добродетели».

«Какое печальное зрелище», — ответил торговец. «С таким же успехом мы могли бы быть собаками, которых учат держаться подальше от кухни тумаками и криками. Но нет, мой юный друг, Добродетели существуют для того, чтобы облагородить нас и сделать Человеком. Они являются квинтэссенцией тех высоких импульсов, которые позволяют нам развиваться как народу, и само их существование делает нас лучше».

В этот момент, третий спутник шевельнулся и вмешался в разговор, видимо, решив тоже присоединиться к обсуждению: «Извините, но эта тема меня очень интересует. Но боюсь, я нахожу мало понимания Добродетелей в каждом из вас...»

Девушка озорно усмехнулась: «Ну, тогда пролейте свет вашего чистого разума на наши печально омрачённые души». Торговец добавил: «Да, пожалуйста, поделитесь своим мнением».

«Что касается вас, Мисс», - начал незнакомец, - «вы говорите, что Добродетели служат для того, чтобы смиренные оставались слабыми, но я скажу, что Добродетели существуют, чтобы сделать слабых сильными, и бедный, но Добродетельный человек смог бы бесстрашно смотреть в лицо лорда Бритиша. Что же касается правителей страны, я знаю, чем они пожертвовали в своих устремлениях за Добродетелью, и это немалая цена.
— А вам, сэр, я скажу, что ваша концепция более справедлива, но она не соответствует действительности. Ваши Добродетели так же воздушны и приятны, как лёгкая мелодия, навеянная летним ветерком, но не более. Вы наслаждаетесь ароматом, не касаясь мяса.

Моя же концепция Добродетелей такова: являясь руководством в повседневной жизни, они укрепляют нашу решимость и успокаивают наши сомнения при использовании. Это карта пути, если желаете, по жизни, но карта бесполезна, если вы не следуете ей по назначению».

«Вы говорите со всей торжественной уверенностью моей старой бабушки», - воскликнула девушка-воин, «Но откуда такая уверенность? Если эти старые идеи способны сделать из крестьянина короля, покажите нам, как совершается чудесное превращение.»

«Действительно, - отвечал торговец, - Вы называете мои концепции воздушными, но где та действительная сущность ваших собственных идей? Как Добродетели применяются в простых задачках повседневного выживания?»

«Ваши вопросы справедливы, — сказал странник, — но с вашего позволения, я не отвечу вам прямо, а лучше расскажу вам пару историй, которые, как я думаю, раскроют мои убеждения гораздо лучше, чем любой аргумент, который я мог бы вам предоставить.»

Устав уже от споров, двое других его собеседников согласились послушать его, чтобы позволить нести бремя разговоров другому хотя бы на некоторое время. И тогда незнакомец вытащил бурдюк из своего мешка и сделал хороший глоток. Затем он предложил сделать тоже самое остальным и начал говорить.

Вольный перевод Assa,
11.12.2022
Оригинал: Parables of Virtue: Prologue.

All Virtue stories written by Chris McCubbin
An Incan Monkey God Studios production
© 1999 Electronic Arts. All rights reserved.

Пожертвования

обновляется раз в сутки

Уже пожертвовано: 65%

Цель: реклама проекта

Загрузка серверов

название онлайнстатус
 
RunUO0 off